[PORTUGUESE]
Eu quero morar, numa casinha feita a mão
Numa floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
E andar de pés no chão
E vou plantar abacaxi com banana
Mandioca, cacau, batata doce, feijão
Palmito e um café bem bonito
Lá na sombra da goiaba e do mamão
Sob a copa do coqueiro, açaí, abacateiro, cajueiro e maracujá
E lá no alto a seringueira com o
Guapuruvu na beira contemplando uma vista pro mar
Eu quero morar, numa casinha feita a mão
Numa floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
E andar de pés no chão
Eu quero morar, numa casinha feita a mão
Numa floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
E andar de pés no chão
E vai ter trilha pro rio
Cachoeira e cascata no berro do tucano e canto do sabiá
No voar da borboleta a saíra bem faceira
Fica a espreita na procura do jantar
Abelha nativa fazendo colmeia colhendo pra lá e pra cá
Espero que tenha um fogão a lenha e muito pra que celebrar
Eu quero morar, numa casinha feita a mão
Numa floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
E andar de pés no chão
Eu quero morar, numa casinha feita a mão
Numa floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
E andar de pés no chão
Com o cuidado do facão
Apagar a ilusão de que o que é bom é o que produz demais
Confiar na natureza sem manchar tua beleza
Com veneno e outras cosas mais
Ter uns oito cachorros pra fazer a festa
Bem logo assim que eu chegar
Sem ócio ou moleza curtir com firmeza
Aquilo que a terra nos dá
Eu quero morar, numa casinha feita a mão
Numa floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
E andar de pés no chão
[ENGLISH]
I want to live in a handcrafted house
In a forest where I can grow whatever I want
and walk down to earth
And I'm going to plant pineapple with banana
Cassava, cocoa, sweet potatoes, beans
Heart of palm and a beautiful coffee
There in the shade of guava and papaya
Under the coconut tree canopy, açaí, avocado, cashew and passion fruit
And up there, the rubber tree with the
Guapuruvu on the edge overlooking the sea
I want to live in a handcrafted house
In a forest where I can grow whatever I want
and walk down to earth
I want to live in a handcrafted house
In a forest where I can grow whatever I want
and walk down to earth
And there will be a trail to the river
Waterfall and the scream of the toucan and the song of the thrush
In the butterfly's flight, it will come out very cute
Look out for dinner
Native bee making hives harvesting back and forth
Hope you have a wood stove and lots to celebrate
I want to live in a handcrafted house
In a forest where I can grow whatever I want
and walk down to earth
I want to live in a handcrafted house
In a forest where I can grow whatever I want
and walk down to earth
With the care of the machete
Erasing the illusion that what is good is what produces too much
Trust in nature without tarnishing your beauty
With poison and other things
Have about eight dogs to do the party
well soon as i arrive
No idleness or softness to enjoy firmly
what the earth gives us
I want to live in a handcrafted house
In a forest where I can grow whatever I want
and walk down to earth
[FRENCH]
Je veux vivre dans une maison artisanale
Dans une forêt où je peux faire pousser ce que je veux
et descends sur terre
Et je vais planter de l'ananas avec de la banane
Manioc, cacao, patates douces, haricots
Coeur de palmier et un beau café
Là à l'ombre de la goyave et de la papaye
Sous la canopée des cocotiers, açaï, avocat, noix de cajou et fruit de la passion
Et là-haut, l'hévéa avec le
Guapuruvu en bordure surplombant la mer
Je veux vivre dans une maison artisanale
Dans une forêt où je peux faire pousser ce que je veux
et descends sur terre
Je veux vivre dans une maison artisanale
Dans une forêt où je peux faire pousser ce que je veux
et descends sur terre
Et il y aura un sentier jusqu'à la rivière
Cascade et cascade dans le cri du toucan et le chant de la grive
Dans le vol du papillon, il sortira très mignon
Attention au dîner
Abeille indigène faisant des ruches récoltant dans les deux sens
J'espère que vous avez un poêle à bois et beaucoup de choses à célébrer
Je veux vivre dans une maison artisanale
Dans une forêt où je peux faire pousser ce que je veux
et descends sur terre
Je veux vivre dans une maison artisanale
Dans une forêt où je peux faire pousser ce que je veux
et descends sur terre
Avec le soin de la machette
Effacer l'illusion que ce qui est bien est ce qui produit trop
Faites confiance à la nature sans ternir votre beauté
Avec du poison et d'autres choses
Avoir environ huit chiens pour faire la fête
bien dès que j'arrive
Pas de farniente ni de douceur pour savourer fermement
ce que la terre nous donne
Je veux vivre dans une maison artisanale
Dans une forêt où je peux faire pousser ce que je veux
et descends sur terre
[SPANISH]
Quiero vivir en una casa artesanal
En un bosque donde puedo cultivar lo que quiera
y caminar hacia la tierra
Y voy a plantar piña con plátano
Yuca, cacao, batatas, frijoles
Palmito y un hermoso café
Allí a la sombra de la guayaba y la papaya
Bajo el dosel del cocotero, açaí, aguacate, anacardo y maracuyá
Y ahí arriba, el árbol del caucho con el
Guapuruvu en el borde con vistas al mar
Quiero vivir en una casa artesanal
En un bosque donde puedo cultivar lo que quiera
y caminar hacia la tierra
Quiero vivir en una casa artesanal
En un bosque donde puedo cultivar lo que quiera
y caminar hacia la tierra
Y habrá un sendero hacia el río
Cascada y cascada en el grito del tucán y el canto del tordo
En el vuelo de la mariposa, saldrá muy lindo.
Cuidado con la cena
Abeja nativa haciendo colmenas cosechando de un lado a otro
Espero que tengas una estufa de leña y mucho que celebrar.
Quiero vivir en una casa artesanal
En un bosque donde puedo cultivar lo que quiera
y caminar hacia la tierra
Quiero vivir en una casa artesanal
En un bosque donde puedo cultivar lo que quiera
y caminar hacia la tierra
Con el cuidado del machete
Borrando la ilusión de que lo bueno es lo que produce demasiado
Confía en la naturaleza sin empañar tu belleza
Con veneno y otras cosas
Tener unos ocho perros para hacer la fiesta.
bueno tan pronto como llegue
Sin holgazanería ni suavidad para disfrutar con firmeza
lo que la tierra nos da
Quiero vivir en una casa artesanal
En un bosque donde puedo cultivar lo que quiera
y caminar hacia la tierra
Copyright © 2022 Lauren Dulay/I'm a Grown Up LLC - All Rights Reserved. Shelby Jenkins is a USCO registered screenplay. Artwork belongs to Lauren Dulay.
Powered by GoDaddy and cruelty-free snacks
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.